Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Économie / Economy’ Category

Parcours pittoresque du Quartier des spectacles

Le Quartier des spectacles est une des composantes de la nouvelle image de marque de Montréal axée sur la culture et la mise en valeur de son activité créatrice. Il s’agit de la plus récente phase de son développement économique. Je m’intéresse en particulier à l’opinion des gens concernant l’impact socioéconomique et environnemental de ces changements.

The Quartier des spectacles is part of Montréal’s re-branding through culture as a “creative city.” This is the most recent of many phases of economic development in the city’s history. I am interested in public opinion on the impact (socioeconomic and environmental) of these changes.

(more…)

Advertisements

Read Full Post »

Si on choisit d’échanger des biens matériels, objets ou services, plûtot que des valeurs mésurées monétairement, c’est bien que l’on compte sur les objets pour subvertir ou contourner une économie officielle et les normes du marché. Posons-nous la question de ce que l’on attend des objets, de ce qu’on leur attribu comme pouvoir, de ce qu’on y investit comme croyance. L’objet libéré de sa valeur d’échange, purifié de tout contact avec l’argent, va-t-il révéler sa vraie valeur, valeur d’usage, valeur sentimentale, subjective, valeur sacré, valeur vécu?… L’intérêt de la pratique du troc est de nous confronter directement aux objets, donc en fait à la différence entre les espoires que l’on y investis et leur efficacité réelle.” — Jean-Ernest Joos. “L’objet : entre l’humain et l’inhumain” Esse arts + opinions 49 (2003), 38.

Read Full Post »

William BRIMNER, Early Moonrise in September, 1899 traded for Jimmy PERRON, Pêche sur le Porsche, 2007

June 18 2007, Marché Atwater / Atwater Market, Montréal
BRYMNER, William. Early Moonrise in September, 1899. Oil on canvas. 74.2 x 102.1 cm. National Gallery of Canada, Ottawa. Accession no. 42. (Reproduced from Canadian Art : Catalogue of the National Gallery of Canada Ottawa. Vol. 1 / A-F. Eds. Charles C. Hill and Pierre B. Landry. Ottawa : National Gallery of Canada, 1988. p. 149) Traded for a painting by Jimmy PERRON. Pêche sur le Porsche, 2007.

La semaine dernière, j’ai fait la connaissance de Jimmy Perron, un artiste de Baie-Saint-Paul, représenté par plusieurs galeries commerciales québécoises. Nous avons eu une petite discussion concernant les différents milieux de l’art. Il m’a expliqué son désir de faire partie du Symposium. (more…)

Read Full Post »

…il est important de réconsidérer la place des oeuvres dans le système global de l’économie, symbolique ou matérielle, qui régit la société contemporaine : pour nous, au-delà de son charactère marchand ou de sa valeur sémantique, l’oeuvre d’art représent un interstice social. Ce terme d’interstice fut utilisé par Karl Marx pour qualifier des communautés d’échanges échappant au cadre de l’économie capitaliste, car soustraites à la loi du profit : troc, ventes à perte, production autarciques, etc. L’interstice est un espace de relations humaines qui, tour en s’insérent plus ou moins harmonieusement et ouvertement dans le système global, suggère d’autres possibilités d’échanges que celles qui sont en vigeur dans ce système.” — Nicolas Bourriaud, Esthétique relationnelle, (Dijon : Les Presses du réel, 2001), 16.

Read Full Post »

What might appear as contradictory, that is, the fact that economic globalization seems to be accompanied by an increase of cultural divisions, is only so on the surface. It is a fact that, in a world where exchanges of goods and ideas are more and more frequent on an international level, people are increasingly aware of the unique characteristics of their own local cultures. Similarly, and it is particularly obvious in the European Union, the disappearance of the old national borders when it comes to goods and persons, has made the artificiality of these borders very clear: the creation of national identities — a recent phenomenon after all — and the political desire to brand and localize them within artificial boundaries has far too often very little to do with any sense of local belonging. It is not possible to differentiate clearly the elements of local cultures from those of national cultures: if the local culture is made up, for instance, of elements like the language we use with family and close friends, as well as the type of food or clothing one is used to wearing, the national culture is made up, for example, of historical events and stories often associated to the ‘nation-building’ movements of the past.” — Frank Vigneron, “On the occasion of the 10th anniversary of the handover …” Asia Art Archive News Letter 7 June (2007). (Accessed June 20th 2007)

Read Full Post »

Economic laws appear “to be like natural laws, that they are not made by man to regulate free acts of exchange but are functions of the productive conditions of society as a whole where all activities are leveled down to the human body’s metabolism with nature and where no exchange exists but only consumption” — Hannah Arendt, The Human Condition. (Chicago : University of Chicago Press, 1958), 209 quoted in Kieran Bonner, ” Understanding Placemaking : Economics, Politics and Everyday Life in the Culture of Cities,” Canadian Journal of Urban Research 11, no 1 (2002), 2.

Read Full Post »

A vrai dire la beauté des paysages de Charlevoix n’est perçu que par les premiers visiteurs anglophones vers le milieu du XIXe siècle… Quand, à partir de 1844, un service de vapeurs permet d’amener tous les jeudis les voyageurs de la ville de Québec… Charlevoix change de vocation. Le comté devient un haut lieu touristique, au climat salubre, où l’on peut prendre des bains de mer … «Peu d’endroits au Canada soutiennent la comparaison pour la beauté du paysage», proclament les guides touristiques… La beauté du compté du Charlevoix était donc née, fille improbable du choléra de 1832 et de l’industrie touristique naissante!” — François-Marc Gagnon. Charlevoix : Une histoire d’art 1900-1940. Baie-Saint-Paul : Centre d’exposition de Baie-Saint-Paul, 1994, p 7-8.

Read Full Post »

« Newer Posts